MAZDA MODEL 6 2015 Manuale del proprietario (in Italian) 

Page 721 of 765

8-17
Informazioni per l’utente
Dichiarazione di conformità

Page 722 of 765

8-18
Informazioni per l’utente
Dichiarazione di conformità
WSupporto intelligente di frenata (SBS)/Regolatore di velocità con sistema
radar Mazda (MRCC)/Sistema di supporto rilevamento distanza di
sicurezza (DRSS)

Page 723 of 765

8-19
Informazioni per l’utente
Dichiarazione di conformità

Page 724 of 765

8-20
Informazioni per l’utente
Compatibilità elettromagnetica
La vostra Mazda è stata testata e certificata in conformità alla norma UNECE*1 10 relativa
alla compatibilità elettromagnetica. Eventuali trasmettitori in radiofrequenza (RF)
(quali telefoni cellulari, trasmettitori per radioamatori, ecc.) possono essere installati sulla
vostra Mazda soltanto se sono conformi ai parametri indicati nella tabella seguente.
*1 UNECE sta per Commissione economica per l’Europa delle Nazioni Unite.
È responsabilità del proprietario del veicolo verificare che gli eventuali accessori installati
successivamente siano conformi alle normative locali. Per l’installazione di eventuali
accessori, rivolgersi a tecnici specializzati.
Compatibilità elettromagnetica
•Non montare ricetrasmittenti, microfoni, altoparlanti o altri accessori nel raggio
d’azione degli airbag.
•Non fissare il cavo d’antenna al cablaggio originale del veicolo, ai tubi del carburante
o ai tubi dei freni. Evitare per quanto possibile di tenere il cavo d’antenna parallelo al
cablaggio.
•Tenere i cavi dell’antenna e di alimentazione ad almeno 100 mm di distanza dalle
centraline elettroniche e dagli airbag.
•Non usare l’accendisigari o la presa per gli accessori come fonte di alimentazione per
trasmettitori in radiofrequenza.
AVVERTENZA
Posizioni antenna:
: lato anteriore destro tetto
: lato anteriore sinistro tetto
: centro del tetto
: entrambi i lati del portellone (Wagon)
: entrambi i lati del cofano baule
(Berlina)

Page 725 of 765

8-21
Informazioni per l’utente
Compatibilità elettromagnetica
*1 Solo per Bluetooth®
Banda di frequenza (MHz)Potenza massima in uscita (W)Posizioni antenna
50 — 54 50
68 — 87.5 50
142 — 176 50
380 — 470 50
806 — 940 10
1.200 — 1.300 10
1.710 — 1.885 10
1.885 — 2.025 10
2.400 — 2.500
0.01
*1Nell’abitacolo*1
NOTA
Dopo aver installato trasmettitori in radiofrequenza, controllare per eventuali
interferenze bilaterali con ciascuno dei dispositivi elettrici del veicolo, sia in modo
standby che di trasmissione.
Controllare tutti i dispositivi elettrici:
•con accensione ON
•con motore in moto
•durante una prova su strada a varie velocità.

Page 726 of 765

8-22
Informazioni per l’utente
Raccolta/Smaltimento di accessori vecchi/Batterie esauste
Per lo smaltimento della vecchia batteria, vedi informazioni riportate di seguito.
WInformazioni riguardanti le modalità di smaltimento applicate
nell’Unione Europea
Questi simboli raffiguranti contenitori dotati di ruote sbarrati da una croce, riportati su
prodotti, imballaggi e/o documenti di accompagnamento di apparecchiature elettroniche e
batterie, indicano che queste non devono essere mescolate con i normali rifiuti domestici.
Per consentire un appropriato trattamento, recupero e riciclo di vecchi prodotti e batterie
esauste, si raccomanda di recarsi nei punti di raccolta preposti, in osservanza alle leggi
nazionali ed alle direttive 2006/66/CE.
Un corretto smaltimento di questi prodotti e batterie contribuisce a risparmiare notevoli
risorse e a salvaguardare la salute e l’ambiente da potenziali rischi derivanti da una
scorretta gestione dei medesimi.
Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclo di vecchi prodotti e batterie esauste,
contattare gli enti locali preposti, le discariche autorizzate o il rivenditore degli articoli in
questione.
Informazioni per gli utenti riguardanti la raccolta e lo
smaltimento di accessori vecchi e batterie esauste
NOTA
Congiuntamente al simbolo raffigurante il contenitore dotato di ruote sbarrato da una
croce, è possibile trovare anche le due lettere riportate sotto al medesimo. Questo in
osservanza ai requisiti stabiliti dalla direttiva sui materiali contenenti sostanze chimiche.
“Pb” e “Cd” sono le sigle che identificano, rispettivamente, piombo e cadmio.

Page 727 of 765

8-23
Informazioni per l’utente
Raccolta/Smaltimento di accessori vecchi/Batterie esauste
WInformazioni riguardanti le modalità di smaltimento applicate in Paesi
extracomunitari
I simboli di cui sopra sono validi soltanto nell’Unione Europea. In caso di smaltimento di
vecchi prodotti e batterie esauste, rivolgersi alle autorità locali, alle discariche autorizzate o
al rivenditore degli articoli in questione per le necessarie informazioni.

Page 728 of 765

8-24

Page 729 of 765

9-1
9Specifiche
Dati tecnici della vostra Mazda.
Numeri identificativi ..................................................................... 9-2
Targhette dati veicolo ................................................................ 9-2
Specifiche ....................................................................................... 9-5
Opzioni personalizzate ................................................................ 9-14

Page 730 of 765

9-2
Numeri identificativi
WNumero d'identificazione veicolo
(Sud Africa, Paesi del Consiglio
di Cooperazione del Golfo)
Il numero d'identificazione veicolo è
l'elemento che identifica il veicolo ai fini
legali. Il numero è riportato su una targhetta
affissa al cofano fisso in corrispondenza
dell'angolo sinistro del cruscotto. Questa
targhetta è facilmente visibile attraverso il
parabrezza.
WTarghetta modello
WNumero di telaio/Numero
d'identificazione veicolo (modelli
Europei con guida a destra)
Numero di telaio
Per controllare il numero di telaio, aprire
il coperchio mostrato in figura.
Numero d'identificazione veicolo
Targhette dati veicolo

Page:   < prev 1-10 ... 681-690 691-700 701-710 711-720 721-730 731-740 741-750 751-760 761-770 ... 770 next >